Produse pentru mppt regulator renogy dc dc (23)

Amplificator de tensiune - 9235 - Amplificator de tensiune - 9235

Amplificator de tensiune - 9235 - Amplificator de tensiune - 9235

Compatto, robusto, economia di spazio e circuito leggero, non intercambiabile e breve - prova, alloggio fatto di di alluminio, anche disponibile come circuito stampato senza alloggio CARATTERISTICHE — Specialmente economia di spazio e peso leggero — Uscita di tensione 0… ± 10 V — Progettato come amplificatore di misurazione in-linea — circuito Non intercambiabile e breve - prova Tipo:di tensione Funzione secondaria:di misura Altre caratteristiche:con uscita in tensione, in linea Più caratteristiche:per sensore estensimetrico, compatto
Filtru de Rețea Subteran - NF-U

Filtru de Rețea Subteran - NF-U

Platzsparende Montage unter dem Servo- oder Frequenzumrichter Spezial auf Umrichter abgestimmte Filter Für viele Fabrikate vorhanden Niedriger Ableistrom, aber hohe Dämpfung Ermöglicht Einsatz der Umrichter im Wohngebiet Einhaltung der Grenzwerte auch mit langen Motorleitungen Entstörung nach EN 55011/55022 Klasse A und B Entstörung nach EN 61800-3 Kategorie C1 und C2 Gefertigt nach EN 60939, UL 1283, RoHS
2225.6 – Regulator de Tensiune CC

2225.6 – Regulator de Tensiune CC

2x(0 – 30VDC / 0 – 5A)
Convertori DC/DC și AC/DC

Convertori DC/DC și AC/DC

The high frequency switching DC/DC or AC/DC conversion systems with microprocessor control are able to operate in single or parallel configurations in order to achieve the required power or to increase system reliability. The availability of a wide range of voltages allows us to satisfy numerous installation requirements.
Convertor CC Convertor de Tensiune Tip 412-3.3

Convertor CC Convertor de Tensiune Tip 412-3.3

Gleichspannungswandler Typ 412-3.3 || Eingangsspannungsbereich von 9V bis 36V | Ausgangsspannung: 3.3V | Ausgangsleistung: 9W | Für Umgebungstemperaturen bis +75°C | Kein Leistungsderating
Surse de Tensiune AC Monofazate Regulate și Stabilizatoare de Tensiune Monofazate Seria 757

Surse de Tensiune AC Monofazate Regulate și Stabilizatoare de Tensiune Monofazate Seria 757

Die sehr kompakten Funktionseinheiten der Serie 757 sind zum direkten Einbau in Ihr Gerät bestimmt. Auf Basis unserer Einphasenringstelltransformatoren mit innenliegendem Motorantrieb und unserer Regelelektronik bieten wir Ihnen ein umfangreiches Programm an geregelten Einphasenwechselspannungsquellen und Einphasenspannungskonstanthaltern zum Aufbau von stufenlos einstellbaren bzw. stabilisierten Versorgung. Die Einheiten werden mit lediglich vier Schrauben sicher befestigt. Natürlich haben wir darauf geachtet, dass nahezu alle Maße im 25mm-Raster der heute üblichen Stahlblechgehäuse liegen.
Motoare monofazate cu curent alternativ

Motoare monofazate cu curent alternativ

Leistungsbereich von 1 bis ca. 300 Watt. Diese Kondensatormotoren eignen sich besonders für Antriebe, die direkt aus dem 230V-Lichtnetz versorgt werden. Durch Verwendung von speziell angefertigten Käfigläuferrotoren wird ein sicheres Anlaufen der Motoren gewährleistet. Vorteil gegenüber Spaltpolmotoren: Besserer Wirkungsgrad Drehrichtungswechsel einfach durch Vertauschen von zwei Leitungen möglich. Vorteil gegenüber Universalmotoren: Langlebigkeit Laufruhe Keine Funkenbildung im Motor Das Anlauf-Drehmoment ist bei Einphasenmotoren meist kleiner als das Nenn-Drehmoment. Für Anwendungen unter erschwerten Anlaufbedingungen empfehlen wir daher den Einsatz von Drehstrommotoren oder bürstenlosen Gleichstrommotoren.
Servo Regulator de Tensiune Monofazat Complet Automat

Servo Regulator de Tensiune Monofazat Complet Automat

ÜRÜN ÖZELLİKLERİ Normal: Giriş: 160 V - 250 V (AC) (1 Faz + Nötr) Düşükten Kaldıran: Giriş: 120 V - 230 V (AC) (1 Faz + Nötr) Çıkış: 220 V (AC) (1 Faz + Nötr) Bütün elektrikli cihazlar ile güvenilir kullanım sağlar. Çalışma Prensibi: Mikroişlemci Kontrollü Tam Otomatik Servo Sistem Regülasyon Hızı: 90 V/saniye'dir. Çıkış Regülasyonu: Çıkış voltajı sinüsoidaldır. Hassasiyet ±%2'dir. Gösterge: Giriş ve çıkış voltajı için dijital gösterge mevcuttur. Ölçme Tekniği: True RMS Verim: %98'in üzerindedir. Arıza ihtimaline karşı By-Pass şalteri mevcuttur. Bu sayede regülatör devreden çıkarılarak sisteme şebeke gerilimi ile besleme sağlanabilir. 1 kVA'dan 50 kVA'ya kadar üretimi mevcuttur. Aşırı-Düşük Gerilim Koruma Ünitesi (Opsiyonel): Düzeltme voltaj aralığının dışında aşırı-düşük gelen voltajlarda veya şebeke voltajının kesilip tekrar yüksek voltaj gelmesi halinde regülatörün voltajını 8 sn keser. Regülasyon tamamlandığında çıkış verir. Bir arıza halinde çıkış vermez. Regülatörlerimiz CE belgelidir.
Releu de Monitorizare a Frecvenței RG5 / CC - Releu de Monitorizare a Frecvenței RG5 / CC / Marin / Reglabil / LED

Releu de Monitorizare a Frecvenței RG5 / CC - Releu de Monitorizare a Frecvenței RG5 / CC / Marin / Reglabil / LED

Grenzwertschalter für Frequenz (Gleichspannung). Einfache Anwendung; für raue Betriebsbedingungen. Schaltgrenzwert über Trommelskale einstellbar. Arbeitsstrom- oder Ruhestromausführung. Kompakte und robuste Bauform. Betriebszustandsanzeige über integrierte LEDs. Zulassungen: BV, DNV-GL, LR Betriebsspannung:9...32 VDC Eingangssignal:Frequenz, Gleichspannung Ausgangskontakt:Potentialfreier Schließer oder Öffner Maximale Schaltleistung:max. 40 W (0,2 A bei 220 VAC) Betriebstemperatur:-20...+70 °C Anschluss:DIN 46244 Flachstecker A6,3 x 0,8 Befestigung:G-Schiene TS32 oder Hutschiene TS35
Regulatoare - MMR-2P

Regulatoare - MMR-2P

1/8" NPT Regulator, 19 scfm See Catalog: Page 349 Additional Information Body Material Die Cast Aluminum Flow Rate 19 scfm (550 L/min) Gauge P/N PG-15-160P Gauge Port 1/8" NPT Maximum Operating Pressure 150 psig Port Sizes 1/8" NPT Regulating Range 7 to 125 psig Regulator Type Relieving
Modulator redresor trifazat - Putere

Modulator redresor trifazat - Putere

Télécharger la notice Le boitier de commande BMAP133-2 est destiné au pilotage d'un pont redresseur triphasé mixte THYRISTORS-DIODES en techniques ANGLE DE PHASE. Etant sensible au sens de rotation des phases, le système est muni d'un détecteur de rotation qui indique le sens correct de raccordement par un voyant vert sur la face avant du boitier. Le signal de commande (consigne) peut être soit une tension (0-10V ou 2-10V ou 1-5V) soit un courant (0-20mA ou 4-20mA ou 0-12mA). La configuration du signal de commande en mode tension oucourant s'effectue à l'aide d'un micro-inter sur la carte de régulation. Le circuit d'entré est isolé par rapport au circuit de puissance. Le système possède une boucle de régulation où la consigne est le signal de commande et la mesure est la tension redressée de sortie. Le temps de réaction de la boucle est de l'ordre de 20ms. L'électronique étant alimenté par la tension entre phase et réseau de puissance, les fluctuations du réseau puissance ne doivent
RMA42 Transmițător de Proces cu Unitate de Control

RMA42 Transmițător de Proces cu Unitate de Control

Le RMA42 est un transmetteur de process avec afficheur, entrées analogiques pour signaux de process et signaux d'état, sorties analogiques et numériques, ainsi qu'interface pour la configuration. Les capteurs raccordés peuvent être alimentés par l'alimentation par boucle intégrée. Les signaux analogiques à mesurer sont convertis en signaux numériques, traités numériquement dans l'appareil, puis reconvertis en signaux analogiques. Ils sont ensuite disponibles pour les différentes sorties. Toutes les valeurs mesurées et valeurs calculées sont disponibles comme source de signal pour l'afficheur, toutes les sorties et les relais. Principe de mesure:Transmetteur de process Fonction:Universal process and temperature transmitter with control unit Certification:ATEX FM NEPSI CSA CSA GP UL GL KTA German WHG overfill protection Entrée:2 x universal (current, voltage, R, RTD, TC, resistance) Sortie:2 x Analog (current, voltage) Sortie relais:2 x relay 1 x open collector Alimentation auxiliaire / alimentation par boucle:24 V intrinsically safe loop power supply Dimensions (lxhxp):45 x 115 x 118 mm (1.77" x 4.53" x 4.65") Software:Internal software for calculations, linearization, limit monitoring Monitoring of sensor wires accor Fonctionnement:On site via 3 buttons PC configuration via FieldCare
Regulatoare - Accesorii pentru Sisteme

Regulatoare - Accesorii pentru Sisteme

de pression / Régulateurs Régulateurs Régulateur de réglage de la pression d'alimentation des pompes à vide ou des petits systèmes à vide. Manomètre pour vérifier la pression d'alimentation.
Controale de Temperatură - TERMOREGULATORI ȘI SONDE

Controale de Temperatură - TERMOREGULATORI ȘI SONDE

Dispositivi elettronici per la gestione e regolazione delle temperature. SCHEDA TERMOSTECO PER CALDAIE CAFFÈ O SCALDATAZZE
Pompă cu roți dințate agp-E122

Pompă cu roți dințate agp-E122

Die agp-E122 eignet sich hervorragend für Dosieraufgaben und zur generellen Förderung unterschiedlichster -auch aggressiver- Fluide. Zahnradpumpen der Serie agp sind Außenzahnradpumpen mit schrägverzahnten PEEK-Zahnrädern und einem Edelstahlkorpus. Die Standarddichtungen sind aus FKM. Sämtliche Materialien (auch die der Zahnräder) können auf Kundenwunsch kurzfristig geändert werden.
SIRAX BT5100 - Transductor pentru tensiune AC

SIRAX BT5100 - Transductor pentru tensiune AC

- One-phase connection (Voltage) - 2 configurable analog outputs linear or kinked in a range from 0/4…20 mA, 0/2…10 V - Quick on-site programming using push buttons or via CB-Configurator software - Simple on-site device operation - Clear and well readable representation of measured data via LCD display - Flexible communication and remote readout via integrated Modbus RTU interface - DIN rail for top-hat rail mounting
Delta RD2B – Releu de Curent Rezidual (4 Modul)

Delta RD2B – Releu de Curent Rezidual (4 Modul)

Use in unattented environments (public lighting, traffic lights plants) Automatic reset (max.3 attempts) in the event of transient ground fault Instantaneous (t = 0) at I Δn 30mA Selectable set point 30mA…30A (19 ranges) Instantaneous display as percentage of I Δn Filter for harmonics, field-selectable Field-selectable negative or positive security (fail safe) Automatic permanent test
Transmițător de Frecvență VF5 - Transmițător de Frecvență VF5 / Ieșire Analogică Curent Tensiune / Aprobat Marin

Transmițător de Frecvență VF5 - Transmițător de Frecvență VF5 / Ieșire Analogică Curent Tensiune / Aprobat Marin

Messumformer für Frequenz (Rechtecksignal). Einfache Anwendung; für raue Betriebsbedingungen. Kompakte Bauform für Anreihmontage. Feinjustierung des Messbereichs mit integriertem Trimmpotentiometer; plombierbar. Betriebszustandsanzeige via integrierter LED. Aufgrund seiner Bauart und seiner Zulassungen besonders geeignet für den Schiffbau. Analoger Ausgang: 0...10 VDC, 2..10 VDC, 0...20 mA, 4...20 mA Zulassungen: BV, DNV-GL, LR Betriebsspannung:9...32 VDC Eingangssignal:Frequenz Rechtecksignale Ausgangssignal:0-10 VDC, 2-10 VDC, 0-20 mA, 4-20 mA Betriebstemperatur:-20...+70 °C Anschluss:DIN EN 46244 Flachstecker A6,3 x 0,8 Befestigung:G-Schiene TS32 oder Hutschiene TS35
Releu de monitorizare a frecvenței RFW5 / alternator auto - Releu de monitorizare a frecvenței RFW5 / alternator / ajustabil liber / LED

Releu de monitorizare a frecvenței RFW5 / alternator auto - Releu de monitorizare a frecvenței RFW5 / alternator / ajustabil liber / LED

Limit value switch for terminal W of a 24 V three-phase generator. Simple application; for rough environments. Limit value freely adjustable by drum scale. Open-circuit or closed-circuit devices available. Compact and robust construction. Operating status indication by integrated LED. Supply voltage:W-terminal of 24 V automotive alternator Input signal:W-terminal of 24 V automotive alternator Output contact:Potential-free NOC or NOC Maximum switching capacity:40 W (0.2 A at 220 VAC) Operating temperature:-20...+70 °C Connection:DIN 46244 fl at connector, A6.3 x 0.8 Mounting:Snap-fit on TS32 or TS35
RMA42 Transmițător de proces cu unitate de control

RMA42 Transmițător de proces cu unitate de control

El transmisor de proceso indica, analiza y calcula los valores de medición analógicos. Con la fuente de alimentación por lazo se pueden alimentar sensores de tecnología a dos hilos. Las entradas universales proporcionan conexiones a corriente, tensión, termorresistencias (RTD) y termopares (TC). Permiten monitorizar los valores de alarma y activar los relés. Las señales de proceso pueden reenviarse mediante salidas analógicas. El paquete integrado de aplicaciones "presión diferencial" permite la puesta en marcha fácil y rápida de las aplicaciones de presión diferencial. Measuring Principle:Process transmitter Function:Transmisor de temperatura y proceso universal con unidad de control. Certification:ATEX; FM; NEPSI; CSA; CSA GP; UL; GL; KTA; WHG alemana, protección contra sobrellenado Input:2 universales (corriente, tensión, R, RTD, TC, resistencia) Output:2 analógicas (corriente, tensión) Relay output:2 relés; 1 colector abierto Auxiliary power supply / Loop power supply:Alimentación en bucle de seguridad intrínseca de 24 V Dimensions (wxhxd):45 x 115 x 118 mm; (1.77" x 4.53" x 4.65") Software:Software interno para realizar cálculos, linealización, monitoreo de límite; Monitoreo de cables del Operation:En sitio a través de 3 botones; Configuración de PC a través de FieldCare
Releu de Monitorizare a Frecvenței RF5 / Intrare Semnal Rectangular

Releu de Monitorizare a Frecvenței RF5 / Intrare Semnal Rectangular

Frequenzüberwachungsrelais RF5 / Rechtecksignal Eingang / Grenzwert / Status LED - Grenzwertschalter für Frequenz (Rechtecksignal). Einfache Anwendung; für raue Betriebsbedingungen. Schaltgrenzwert über Trommelskale einstellbar. Arbeitsstrom- oder Ruhestromausführung. Kompakte und robuste Bauform. Betriebszustandsanzeige über integrierte LEDs. Zulassungen: BV, DNV-GL, LR Betriebsspannung:9...32 VDC Eingangssignal:Frequenz, Rechtecksignal Ausgangskontakt:Potentialfreier Schließer oder Öffner Maximale Schaltleistung:max. 40 W (0,2 A bei 220 VAC) Betriebstemperatur:-20...+70 °C Anschluss:DIN 46244 Flachstecker A6,3 x 0,8 Befestigung:G-Schiene TS32 oder Hutschiene TS35